サービス

サービス

14/01/2020 11:13:21 AM | 22

  • 個別契約

    TTPの各弁護士は、多様な分野から得られた豊富な見識と経験を生かし、契約の原稿作成、内容確認、ライセンス手続きを行います。また、クライアントの要件を精査のうえ、投資・経営計画に最適の方策を提案します。
  • 顧問契約

    コンサルティング顧問契約(月額500万ドンより)により、TTPの弁護士は、人事、労働、税務などから買収・合併に至るまでベトナムでの投資・ビジネス活動で発生するすべての問題について翻訳・通訳を介することなく、直接クライアントにアドバイスいたします。また、クライアントの思考や要件を理解したうえで、クライアントに代わり、ベトナム政府機関の専門家と直に交渉し、他の機関とも協働しつつ、クライアントの困難や紛争を迅速に解決いたします。
  • 市場調査

    TTPは日系企業向けに数百件に上る市場調査を実施しました。誠実で多様な調査スキル及び広範な情報ネットワークにより、包括的な調査結果及び市場では入手しがたい希少な各種データを提供いたします。
  • 翻訳サービス

    TTPの翻訳・通訳者はベトナムと日本との重要会議、セミナー、商談に定期的に出席しており、法律文書や専門技術に関する翻訳・通訳に熟達しています。

その他の投稿

  • ご紹介

    人事について​ TTPコンサルティングは、日本のビジネス文化を理解し、日本語で直接相談できるベトナム人弁護士チームを擁しています。当社こそ在ベトナム日系企業にとって最高の選択肢となります。 沿革​ 当社の前身、TranJV は2005年9月に設立され、その後10年以上にわたってベトナム及び日本の重要会議、セミナー、商談等で翻訳・通訳業務を行ってまいりました。その間、日本企業向けに数百件に上る市場調査をも実施いたしました。これにより蓄積された経験を通じ、TranJVはベトナム・日本の法学課程を「出身」とする弁護士グループと共に新たな高みに達しました。なお、この法学課程は日本国際協力機構とハノイ国家大学法科大学の協力によるものです。 実績と経験​ TTP弁護士グループは、日本企業との長年の協働、投資・経営管理に関する豊富な知識・経験を生かし、企業活動で発生する問題解決にあたって効果的なサポートを行います。さらに投資・経営計画に最適の方策をご提案いたします。これらは翻訳・通訳を介さずに直接日本語でご相談いただけます。
  • 弁護士

    TTPコンサルティングは、日本のビジネス文化を理解し、日本語で直接相談できるベトナム人弁護士チームを擁しています。当社こそ在ベトナム日系企業にとって最高の選択肢となります。